What a handsome bus!

What a handsome bus!
You look cool and cute to me,
wearing Hakata.

博多織のクールなイケメン!

福岡市内を走る博多織のクールな西鉄バス
福岡市内を走る博多織のクールな西鉄バス

Hello, I’m Yuko.
I was fascinated by the navy blue bus in Fukuoka City.
The incident made me take photos of Nishitetsu Bus running in and around Tenjin and Hakata.

こんにちは。
福岡ゆうちゃんです。
福岡で男前の西鉄バスを見てから、
携帯やスマホでバスの写真を撮るようになりました。

Walking down Watanabe Street was really scary a few years ago.
But now I feel much comfortable with small numbers of bikers on the sidewalks.

天神界隈も、最初は歩くのが恐かったのですが、
押しチャリ推進キャンペーンの後は、安全になりました。

Now I’m in my 50s with farsightedness.
But I enjoy taking photos with my iPhone5,
and blogging with WordPress App.

老眼きちゃった50代。
スマホ片手に、あちこち見ながら撮っています。
ワードプレスもアプリもあるので、ブログへの投稿も楽になりました。

H.I.S. is promoting Hawaii.
The Blue bus is good looking, too.

「ハワイならばH.I.S.」の広告バスが走る福岡。
こちらもイケメン青バス。

エイチ・アイ・エスのアロハなバス
エイチ・アイ・エスのアロハなバス

You see the presence of Eddie Bauer.
シアトルからやって来たエディー・バウアーの存在感。

Eddie Bauer's and Satsuma Sendai promotion bus
Eddie Bauer’s and Satsuma Sendai promotion bus

You see Eddie Bauer’s Logo in the photo.
渡辺通のあの四つ角でバスの写真を撮ると、必ず写るこの看板。

Several kinds of Mentaiko Promotion Buses are running in Fukuoka City.

Kawarimi Senbei is a chubby man of Fukuya.

“Oh, man!”

明太子のバスだって色々走る福岡です。
ふくやのかわり身千兵衛だって、バスの顔。

味のめんたいこのふくやのかわりみ千兵衛
味のめんたいこのふくやのかわりみ千兵衛

Multi-cultural delicious food is a foundation of human peace.
Fukuoka is an interesting example.

早い話がちゃんぽん文化。
食べ物が美味しければ、平和共存できるという実例かも。

Fukuoka is an international city near Korea.
Expedia tells you popular hotels in the Fukuoka city.

海外からのお客様が多い国際都市、福岡。
韓国が、近いと実感できる街。

I’m blogging mainly in Japanese:

Bus is my love.

福岡で、バスほど惹かれる物は無し。

This is my life.

是もまた、年齢の成せる技なり。

If you want me to rewrite an article in English, please leave a comment.
Thanks in advance.

当分の間は、日本語と英語のちゃんぽんです。
2020年東京五輪の頃には、読みやすくなっていることでしょう。
めでたし、めでたし。

—————————–

The official site of Nishitetsu Bus has time tables in
English, Korean, Simplified Chinese, Traditional Chinese and Japanese.

コメントを残す